Passing on the Tradition of La Posada in Rural Maine

Pasando la tradición de la Posada en Maine

December 17, 2019

Mano en Mano hosted a celebration of La Posada again this year on December 7th at the Milbridge Elementary School. This family-friendly event was attended by a diverse group of community members of all ages. And although the event included activities for everyone, it was clear that the children especially enjoyed the festivities. From the arts and crafts table, to face painting, to the goody bags and the piñatas—the kids were certainly at the center of the event, and their excitement was contagious even among the adults.

Other activities included singing, dancing, a raffle and a potluck dinner. Before dinner, Edith Flores, the Advocacy Co-Director at Mano en Mano, introduced everyone to some of the traditions behind La Posada. Speaking in both Spanish and English, she explained that “Posada” means hospitality or a place to stay. In Mexico and other Central American countries, it’s tradition to invite family, friends, and neighbors into one’s home to share food, drink, and each other’s company.

After explaining the meaning of La Posada, Edith and a group of community members led the rest of the crowd in singing the traditional song to ask for posada. Half of the room sang the part of the hosts, or los hosteleros, and the other half sang the part of the guests or the pilgrims, los peregrinos, asking for posada. After completing the song los hosteleros welcomed in los peregrinos and everyone gathered to eat. Staff and community members brought a large variety of homemade dishes (including Mexican, Honduran, Salvadorian, Puerto Rican, and Colombian recipes, amongst others) to share with everyone during the celebratory dinner.

Community leaders have shared that their favorite parts of La Posada are that it is a chance to celebrate culture and traditions with the next generations and a chance to come together as a community. Christina Ocampo, the Advocacy Co-director at Mano, also shared, " As immigrants, it’s often not possible to celebrate with our families, and so every year community members create a space to share and celebrate in community. The fact that this kind of celebration happens in such a rural place is so beautiful." We agree and already can't wait for next year!

**Español**

Mano en Mano organizó una celebración de La Posada el 7 de diciembre en la Escuela Primaria de Milbridge. Un grupo diverso de miembros de la comunidad de todas las edades asistieron a este evento familiar. Y aunque hubo actividades para todos, los niños disfrutaron de arte, pintura para la cara, aguinaldos y piñatas. Los niños definitivamente fueron el centro del evento y su emoción era contagiosa incluso entre los adultos.

Otras actividades incluyeron cantar, bailar, rifas y un convivio. Antes de la cena, Edith Flores, co-directora de abogacía de Mano en Mano, compartió acerca de la tradición de La Posada. Hablando en español y inglés, explicó que "Posada" significa hospitalidad o un lugar para alojarse. En México y otros países centroamericanos, es tradición invitar a familiares, amigos y vecinos a su hogar para compartir comida, bebidas y la compañía de uno al otro.

Después de explicar el significado de La Posada, Edith y miembros de la comunidad invitaron a los que estaban presente a cantar la canción tradicional para pedir posada. La mitad de la gente cantó la parte de los hosteleros y la otra mitad cantó la parte de los peregrinos que pedían posada. Después de completar la canción, los hosteleros recibieron a los peregrinos y todos se reunieron para comer. El personal y los miembros de la comunidad llevaron una gran variedad de platos caseros (de México, Honduras, El Salvador, Puerto Rico y Colombia entre otros) para compartir con todos durante la cena.

Líderes en la comunidad han compartido que su parte favorita de La Posada es que es una oportunidad para celebrar cultura y tradiciones con las siguientes generaciones mientras la comunidad entera se une. Christina Ocampo, codirectora de abogacía en Mano en Mano, agrego, “Como inmigrantes, no siempre es posible celebrar con nuestras familias y por eso cada año, miembros de comunidad organizan este evento para compartir y celebrar en comunidad. El hecho que esto ocurra cada en un lugar tan rural cada año es muy especial.” ¡Estamos de acuerdo y no podemos esperar hasta el próximo año!

IMG_7237.JPG
Previous
Previous

Everyone Counts 2020

Next
Next

Adventure to the Portland Children's Museum